Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

כבודי ובית שבניתי לאמך

  • 1 שכינה

    שְׁכִינָהf. (שָׁכַן) royal residence, royalty. Lev. R. s. 2 בא ואראך כבודי ובית שְׁכִינָתִיוכ׳ (not ביתי; some ed. שכונתי) come, and I will show thee my honor and the house of my residence without thy mother; Yalk. Ez. 340 כבודי ובית שבניתי לאמך (corr. acc.). Lev. R. l. c. כלום פיחת כבודי ושכינתי has my honor or my royalty suffered (through thy mothers absence)?; Yalk. l. c. כבודי או בית שבניתי לכם (corr. acc.).Esp. Shechinah, Divine Presence, holy inspiration (v. Ex. 25:8, a. 22). Yoma 9b sq. אי נמי סל־קו … לא הוה שריא ש׳ … אין הש׳ שורהוכ׳ even if all Jews had returned in Ezras days, the Sh. would not have dwelt in the second Temple, for it is written (Gen. 9:27) … the Sh. dwells only in the tents of Shem; Gen. R. s. 36. Ber.6a לשלשה … שש׳ עמהם that when three sit as judges, the Sh. is with them. Sabb.12b ש׳ למעלהוכ׳ the Sh. dwells over the headside of the sick mans bed. Ib. 30b; Pes.117a, v. עֲצֵבוּת. Meg.29a בכל מקום שגלו ש׳ עמהן whithersoever they were exiled, the Sh. went with them. B. Bath.25a ש׳ בכל מקים the Sh. is everywhere (you may face any region in prayer). R. Hash. 31a; a. fr. (also in Chald. diction).

    Jewish literature > שכינה

  • 2 שְׁכִינָה

    שְׁכִינָהf. (שָׁכַן) royal residence, royalty. Lev. R. s. 2 בא ואראך כבודי ובית שְׁכִינָתִיוכ׳ (not ביתי; some ed. שכונתי) come, and I will show thee my honor and the house of my residence without thy mother; Yalk. Ez. 340 כבודי ובית שבניתי לאמך (corr. acc.). Lev. R. l. c. כלום פיחת כבודי ושכינתי has my honor or my royalty suffered (through thy mothers absence)?; Yalk. l. c. כבודי או בית שבניתי לכם (corr. acc.).Esp. Shechinah, Divine Presence, holy inspiration (v. Ex. 25:8, a. 22). Yoma 9b sq. אי נמי סל־קו … לא הוה שריא ש׳ … אין הש׳ שורהוכ׳ even if all Jews had returned in Ezras days, the Sh. would not have dwelt in the second Temple, for it is written (Gen. 9:27) … the Sh. dwells only in the tents of Shem; Gen. R. s. 36. Ber.6a לשלשה … שש׳ עמהם that when three sit as judges, the Sh. is with them. Sabb.12b ש׳ למעלהוכ׳ the Sh. dwells over the headside of the sick mans bed. Ib. 30b; Pes.117a, v. עֲצֵבוּת. Meg.29a בכל מקום שגלו ש׳ עמהן whithersoever they were exiled, the Sh. went with them. B. Bath.25a ש׳ בכל מקים the Sh. is everywhere (you may face any region in prayer). R. Hash. 31a; a. fr. (also in Chald. diction).

    Jewish literature > שְׁכִינָה

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»